Bienvenidos,

En este blog podrás encontrar noticias sobre cantantes árabes y las traducciones de sus canciones, espero que les guste y disfruten! No olviden comentar y hacer propuestas! Gracias a todos ^^

Mohammed Assaf lanza nuevo videoclip

El joven cantante Palestino ganador de la segunda temporada de “Arab Idol”, Mohammed  Assaf ha lanzado nuevo videoclip del single “Ya Halali Ya Mali” escrito por Rawad Raad, dirigido por David Zennie y compuesto por Nizar Francis.

El videoclip fue grabado en los campamentos palestinos del Líbano  y refleja la realidad de la forma de vida del cantante.

El video consiguió llegar a 1 millón de visitar en tan solo un día.









Nancy Ajram de concierto en París

El pasado viernes 25, Nancy Ajram realizó un concierto en París, donde miles de libaneses que viven allí asistieron al concierto.
El concierto se celebró en el “Palais des Congrès de Paris” y dejó a más de uno con la boca abierta, por su espectacular y elegante vestido rosa y su forma de ser tan fresca y encantadora.
En el concierto cantó algunas canciones tanto viejas y muy conocidas como las de su nuevo álbum.

Nancy aprovechó el concierto para pasar unos días de relax con su familia en París, ya que colgó varias fotos en las redes sociales donde parecía pasárselo muy bien y disfrutar.









Haifa Wehbe - Salem Halak Letra

Salim...salim... salim 7alak 
Mbare7 shiftak mesh la 7alak
Meno saret 3am te7lalak
Kheberni hala2 w 2ol
Red w gawebni belly be 2albak

Elli .. elli .. elli wala ttetlabak
Ow3a tfaker ow3a ra7 bet7ebak
2adi 2adi 2adi
Mesh ma3aool

Red w gawebni belly be 2albak
Elli .. elli .. elli wala ttetlabak
Ow3a tfaker ow3a ra7 bet7ebak
2adi 2adi 2adi
Mesh ma3aool

Teslam .. teslam .. teslam 3ayenak
Hey elli betkhaberni waynak
Mara7 teslam bayni w baynak
Law ra7 bedallak mashghool

Red w gawebni belly be 2albak
Elli .. elli .. elli wala ttetlabak
Ow3a tfaker ow3a ra7 bet7ebak
2adi 2adi 2adi
Mesh ma3aool

Haifa Wehbe en "Tu cara me suena"

El programa de televisión "Tu cara me suena" que se estrenó en españa y luego se han emitido en más de 20 paises en todo el mundo, ahora llega a el mundo arabe.

La cantante Haifa Wehbe, junto con el artista Hakim y director Mohammad Samy, formaran parte del jurado.

Haifa afirmó que iba a ser su primera vez en participar en un programa de este tipo y que en el primer episodio incluiría imitaciones por parte del jurado.

Se emitirá en las cadenas MBC4 y MBC Masr, los sábados a las 21:00 hora de Arabia Saudí, o a las 22:00 hora egipcia.

Los concursantes seran Abdelmenem Amayre, Tamer Abdelmenem, Wael Mansour, Khaled Al Shaer, Dima Kandalaft, Mays Hamdan, Bassima y Jennifer Grout.
Esta última es una estadounidense que apareció en Arab Got Talent.





Amar - Al ya'ny (Lyrics)


Al yani beysal al alyha alwaad alaseyl alhnani 
Mash asad yagrah aniyah alwaad matarbe zoo
Da heyallah dowbaloma tagarat wasalamu ma feyhosha hararat
Ayna beshowayat shahtarat kun ruk ruk ruk foo 

Wa ayza al yassini ana wala ahdeyya teyji hamsa ashra sanat wayka 
Marta badla wa marta bashja wabawal bakrat adar ni
Wa amlat bayad alali aleyha wa aktar man azim bashweyta halas 
Halani zahakti bajad za hakta ma feysha hajata tasbarni (x2)

Al yani beysal al alyha alwaad alaseyl anani
Mash asad yagrah aniyah alwaad matarbe zoo
Da heyallah dowbaloma tagarat wasalamu ma feyhosha hararat
Ayna beshowayat shahtarat ya kun ruk ruk ruk foo

Ana kan andi kalam wa ulto wa kul ahlali ana ahyaz ah amaltu
Waya nas kafalta wa naseyat aymah khalas
Wahey ra gamat min tani rima rigat aahdat ahlakdayma
Wa ana wahada ayam wasima wasahbi wa eylati la 

Wa ayza al yassini ana wala ahdeyya teyji hamsa ashra sanat wayka 
Marta badla wa marta bashja wabakwal bakrat yakdar ni
Wa amlat bayad alali aleyha wa aktar man azim bashweyta halas 
Halani zahakti bajad za hakta ma feysha hajata tasbarni

Al yani beysal al alyha alwaad alaseyl anani
Mash asad yagrah aniyah alwaad matarbe zoo
Da heyallah dowbaloma tagarat wasalamu ma feyhosha hararat
Ayna beshowayat shahtarat ya kun ruk ruk ruk foo

Nancy Ajram - Ma Tegi Hena (Lyrics)

ma tegi hena wana hebbak, 
aachan a'ic ala hessak
habibi danta donya
wana mout law gheiri ymessak
ma tegi hena khod fekra
dana benisbalak bokra
ostaza fi donya mzakra
kamel rouhak dana nossak

ma tegi hena wana hebbak, 
aachan a'ic ala hessak
habibi danta donya
wana mout law gheiri ymessak
ma tegi hena khod fekra
dana benisbalak bokra
ostaza fi donya mzakra
kamel rouhak dana nossak

daghramna mabenna
wakhda na bali dana mosh nenah
bokra hou bayen odamna
wana aktar wahda thessak

daghramna mabenna
wakhda na bali dana mosh nenah
bokra hou bayen odamna
wana aktar wahda thessak

ma tegi hena wana hebbak, 
aachan a'ic ala hessak
habibi danta donya
wana mout law gheiri ymessak

habibi niyeti safya
wenta hategi hena bel aafia
tehrab w trouh fein menni
dana doctora fil jeghrafia
ma tegi oum wa' elha
olli bahebik ma t'olh
habibi dana wahda aadiya
bel kemla elhelwa takolha

habibi niyeti safya
wenta hategi hena bel aafia
tehrab w trouh fein menni
dana doctora fil jeghrafia
ma tegi oum wa' elha
olli bahebik ma t'olh
habibi dana wahda aadiya
bel kemla elhelwa takolha

daghramna mabenna
wakhda na bali dana mosh nenah
bokra hou bayen odamna
wana aktar wahda thessak

daghramna mabenna
wakhda na bali dana mosh nenah
bokra hou bayen odamna
wana aktar wahda thessak

ma tegi hena wana hebbak, 
aachan a'ic ala hessak
habibi danta donya
wana mout law gheiri ymessak
ma tegi hena khod fekra
dana benisbalak bokra
ostaza fi donya mzakra
kamel rouhak dana nossak

ma tegi hena wana hebbak, 
(ana) aachan a'ic ala hessak
(ana)habibi danta donya
wana mout law gheiri ymessak
ma tegi hena khod fekra
dana benisbalak bokra
ostaza fi donya mzakra
kamel rouhak dana nossak

ma tegi hena wana hebbak, 

ma tegi hena wana hebbak, 

ana, ana, ana...

ma tegi hena wana hebbak, 
ma tegi hena wana hebbak...






Haifa Wehbe en Hayda Haki

El pasado 3 de Marzo, Haifa Wehbe apareció en un programa de la MTV libanesa.
En un momento de la entrevista, Haifa dijo que subió una foto en su cuenta de instagram y que algunas personas le escribieron comentarios deseándole la muerte e insultándola a lo que ella contestó con un "kiss my ass" para todas aquellas personas que le odiaban.

Para ver el programa entero haz clic aquí.




Myriam Fares de concierto en Kurdistan

Ayer 15 de Marzo del 2014 Myriam Fares participó en el Festival "Nawrooz Wal Hurriya" en Ebril, Kurdistan.
El concierto tubo mucho éxito y durante todo el concierto, el equipo de Myriam fue colgando vídeos en las redes sociales del concierto. 
Incluso cantó en Kurdo una canción folclórica llamada "Shemmame".
Aquí les dejo unos vídeos :)





Nancy Ajram - A3mel 3ala (Lyrics)

kol yoom yeb'ed we ysebni
wekmenni bahebbu byehsebni
hafdha keda saybah ye'azzebni
we yensa hawaya

yeb'ed anni wanadi alih
welli nebat fih nes'ha alih
bas le emta ana keda hadadih
ya albi kefaya

ana mallit at'ab wat'hammel wamel akla
anan ala hali da maah be saraha ana mech motafa'ela
we ayezni as'al anno el awal
tab mesh sa'la

ana mallit at'ab wat'hammel wamel akla
anan ala hali da maah be saraha ana mech motafa'ela
we ayezni as'al anno el awal
tab mesh sa'la

mahma hawelt ya albi ha'ollak ma byefer kalami dah kolloo
wel mawdoo' mech arfa ana hello ba'ali layali
kole ma yez'al menni yeghib
a'lo soghayer tab'o gharib
had y'olloo be gad dah eib
sa yama garali

ana mallit at'ab wat'hammel wamel akla
anan ala hali da maah be saraha ana mech motafa'ela
we ayezni as'al anno el awal
tab mesh sa'la

ana mallit at'ab wat'hammel wamel akla
anan ala hali da maah be saraha ana mech motafa'ela
we ayezni as'al anno el awal
tab mesh sa'la

Tamer Hosny ft. Snoop Dogg - Si El Said (Vídeo con letra)

Aquí les dejo otro vídeo más de la canción "Si El Said" de Tamer Hosny con Snoop Dogg con letra :D


Myriam Fares - Kifak Enta (Vídeo con letra)

Ayer colgué un nuevo vídeo en mi cuenta de youtube de la canción "Kifak Enta" de Myriam Fares con letra y traducida al español :)
Espero que les guste y no olviden suscribirse y comentar sugerencias!


Haifa Wehbe - Sanara (Letra)

Aquí os dejo un vídeo realizado por mi de la canción "Sanara" de "Haifa Wehbe" con letra.
Para mas vídeos entra en mi canal haciendo clic aquí.





Carole Samaha - Khallik Behalak (Letra)

Otro vídeo hecho por mi, de la cancion "Khallik Behalak" de Carole Samaha con letra.
Para mas vídeos entra en mi canal haciendo clic aquí :)



Nancy Ajram - Lamset Eid (Traducción Español)

Aquí os dejo un vídeo de la canción de "Lamset Eid" de Nancy Ajram, con letra y su traducción en Español :)
Para mas vídeos entrar en mi canal dando clic aquí.



Haifa Wehbe - Ya Habibi Ana (Letra)

Aquí os dejo un vídeo realizado por mi de la canción "Ya Habibi Ana" de Haifa Wehbe con la Letra.
Para más vídeos entrar en mi canal! ^^



Tamer Hosny vs Mohammed Hamaki

Tamer Hosny y Mohammed Hamaki son dos grandes estrellas de Egipto, las más respetadas y admiradas.
Los dos tienen una gran cantidad de fanáticos internacionales e incondicionales.
Desde el comienzo de sus carreras estos dos artistas han protagonizado una larga lucha por convertirse en el número uno.
Recientemente, los dos cantantes comenzaron unos proyectos para celebrar sus trayectorias artísticas, el primero en hacerlo fue Hosny, que además de lanzar un nuevo CD, estrenó un documental junto a la cadena MBC, donde hizo un recorrido por los 10 años de carrera artística, y que cuenta con apariciones de grandes figuras de la industria musical.
Seguidamente, Hamaki realizó un proyecto parecido, pero a pesar de que Mohammed y su equipo aclararon que la realización de este documental fue acordado al mismo tiempo que Tamer trabajaba con MBC, su proyecto quedó como un intento de copia.


Maya Diab nueva imagen de Voyageur

La fashionista Libanesa Maya Diab es la nueva imagen de la Joyería Voyageur, y para celebrar el lanzamiento de la nueva colección de esta casa, se realizó una exclusiva exhibición en Dubai.
Lució un radiante atuendo, acompañado de un collar valorado en $300.000 , además Maya aprovechó su estancia en Dubai para relajarse un poco en el Club Cavalli donde estuvo un buen rato con su amigo compositor Samir Sfeir.



Haifa Wehbe en Cannes

Haifa Wehbe lució un precioso vestido de varios colores en su aparición en el Festival de Cine de Cannes.
Este vestido viene de la colección Primavera / Verano 2013 de el diseñador libanés Elie Saab.
El precio de venta para el vestido largo aproximadamente es de $6.000 y el precio aproximado de el vestido corto es de $4950.  






Haifa Wehbe en Himaya Gala

Haifa Wehbe lució este vestido de lentejuelas blanco de manga larga por su aparición en
el Himaya Gala en Beirut. El vestido de Haifa, diseñado por un viejo amigo, el diseñador de moda libanés Elie Saab,que pertenece a su colección Primavera / Verano 2013.



Myriam Fares - Kifak Enta (Traducción Español)

Inti yalli 2seet 3alaya,
tu fuistes dura conmigo
Inti yalli jar hateelo 2albo .
tu eres la que me rompistes el corazón
2albik batal yisal fiyaa
no le importo a tu corazón
Rahti wa misaalti 3ano
te fuistes y yo no te importaba

Sho 3am ta7ki
Que estas diciendo?
2oul min elli bakaani
Dime, quien fue el que me hizo llorar?
W meen elli khalani Za3lani 3ala tool.
quien hizo que estubiera siempre triste?
Sho am ta7ki
que estas diciendo?
2oul a7ki shi 3ala 2adak
di algo coherente
Inta hala badak, 
ahora intentas volver a mi
Tirjaani ma3oul.
enserio? eso es cierto

Kifak inta inshallah mnie7
como estas? bien?
Ba3dak bitzakar mlei7
aun me recuerdas?
Hala inta badak ya3ni
ahora me quieres de regreso
Ana mabadeek ya kim nei7 
yo no te quiero de regreso

Ya3ni halla ma ra7 nirja3
quieres decir que no volveremos a estar juntos?
Ya3ni ma baddeek tirja3eelo 
quieres decir que no volveras a estar con el?
3adi 3andik ana atwija3
esta bien para ti si sientes dolor
3adi ma baddeek tisma3eelo.
esta bien que no quieras escucharle

Atrikni b haali w rou7 Ma ta7ki w laa kilmi.
déjame en paz, vete y no me digas ni una palabra
Inta mannak zalami,
tu no eres un hombre
Mannak 2alb w rou7
no tienes ni corazón ni alma
Atrikni b haali w rou7, rou7
dejame en paz y vete
Shiltak min baali, W nseet al-layali Elli milli yaa nijirou7 
Yo te saqué de mi mente y me olvidé de aquellas noches que estaban llenas de dolor

Kifak inta inshallah mnie7
como estas? bien?
Ba3dak bitzakar mlei7
aun me recuerdas?
Hala inta badak ya3ni
ahora me quieres de regreso
Ana mabadeek ya kim nei7 
yo no te quiero de regreso

Tour Joseph Attieh 2014

Nuestro querido Joseph Attieh mañana comenzará su tour 2014 por el noreste americano, aquí les dejo las fechas :)

  • New Jersey - Friday March 14
        Club Aladdin 
        201-498-9500 


  • Boston - Saturday March 15
        617-803-4003

  • Houston - Friday March 21
        Byblos restaurant
        832-605-0184
        713-478-2056

  • Cleveland Ohio - Saturday March 22 
        216-386-2100
  • Montreal - Friday March 28
        Lordia Restaurant
        450-681-9999

  • Ottawa - Saturday March 29 
        El Mazaj Restaurant
        613-741-3000

  • Edmonton - Sunday March 30

Joseph Attieh estrenará nuevo videoclip!

Joseph Attieh ha anunciado hace unas semanas que esta trabajando en un nuevo videoclip grabado en Dubai, de la canción de "Weilak" del que ya podemos ver el Making of, y algunas fotos que ha ido colgando en las redes sociales!














Porgrama Festival Mawazine 2014

Mawazine ha publicado la programación marroquí de la 13ª edición del Festival Mawazine que se celebrará entre el 30 de mayo y el 7 de Junio de 2014 en Rabat.



Además de estos artistas, también han anunciado que Nancy Ajram volverá a actuar en esta edición (como en el pasado año 2012) el próximo 1 de Junio de 2014. También actuaran otros artistas como Jason Derulo, Justin Timberlake, Stromae, Nawal El Kuwaitia y Wael Jasser.

Para mas información entren en la pagina oficial del Festival haciendo clic aquí.


Nuevo album de Nancy Ajram

Nancy Ajram hace poco anunció que pronto estrenaría su nuevo album.
El album titulado "Nancy 8" se estrenará el próximo 21 de Marzo de 2014 que incluyeran canciones como "Ma Tegi Hena", del cual ya esta trabajando en un nuevo videoclip y nos ha querido mostrar un adelanto del videoclip dirigido por Joe Boueid que dentro de poco podremos ver en su cuenta oficial de Youtube.











Myriam Fares en Marruecos

Recientemente Myriam Fares estuvo en Marruecos en una presentación de los productos para cabello Wella, debido a que Myriam ha sido nombrada embajadora de los productos capilares Wella en Medio Oriente. Aquí les dejo unas cuantas fotos de la presentación.









Nueva película de Haifa Wehbe "Halawet rooh"

Ya hace tiempo la cantante libanesa Haifa Wehbe anunció que estaba trabajando en un proyecto cinematográfico. Bien, pues ya podemos ver el trailer desde hace unas semanas, y que se estrenará en los cines árabes el próximo 8 de Abril de 2014.
En la película Haifa hace de una bailarina en un bar y le avisan de que a la larga le podría traer consecuencias... es una película básicamente de drama (como casi todas las películas árabes xD), bueno esperemos que pronto salga por Internet y haber si tenemos suerte de que salga traducida, en caso de que salga ya lo colgaría en el blog! 



Elissa - Assad Wahda (Traducción español)

El farha elli ana fiha de kollaha tergaa leek
Toda la alegría que tengo se debe a ti
Wana ganbak radya w mertaha li koli ma feek
Y a tu lado estoy contenta y a gusto con todo de ti
Sebt ana kol el dunia ashanak
He dejado todo por ti
w hasharkak hodnak w mikanak
Y voy a compartir contigo tu abrazo y tu lugar
w ba'ollak ya habebi hayati ana melk edeak
Y te digo, mi amor, que mi vida te pertenece a ti

El farha elli ana fiha de kollaha tergaa leek
Toda la alegría que tengo se debe a ti
Wana ganbak radya w mertaha li koli ma feek
Y a tu lado estoy contenta y a gusto con todo de ti
Sebt ana kol el dunia ashanak
He dejado todo por ti
w hasharkak hodnak w mikanak
Y voy a compartir contigo tu abrazo y tu lugar
w ba'ollak ya habebi hayati ana melk edeak
Y te digo, mi amor, que mi vida te pertenece a ti

meen zayena ya Habebi el laila 'olli fe meen
¿Quién hay como nosotros esta noche, mi amor? Dime, ¿quién?
ana Hassa min kotr el sho' enina rayHeen Aala dunia Hob tegmaAna
Siento que de tanta pasión vamos hacia un mundo de amor que nos unirá
wl kon kollo da mish hayesAna
Y que todo este universo no será suficiente para albergarnos
w haAeesh asAad waHda ana wenta sneen w sneen
Y viviremos tú y yo los más felices por años y años

yah Aal farHa di elli ana fiha, youm bel dunya di w layaleeha
Ay, mi alegría, un día en este mundo y sus noche
yah Aal farHa di elli ana fiha, youm bel dunya di w layaleeha
Ay, mi alegría, un día en este mundo y sus noche
w Hayati elli baHlam beha haAesh halak ya Habebi
Y mi vida con la que sueño, mi amor, la vivo para ti

w eih tani fi Hayati na'esni wenta fi Hodni wenta lamesni
¿Y qué otra cosa me falta en mi vida si estás entre mis brazos y acariciándome?
w eih tani fi Hayati na'esniwenta fi Hodni wenta lamesni
¿Y qué otra cosa me falta en mi vida si estás entre mis brazos y acariciándome?
men kol el Hyoun eHrosni ana melkak Habebi
De todas las miradas guárdame, soy tuya, mi amor

El farha elli ana fiha de kollaha tergaa leek
Toda la alegría que tengo se debe a ti
Wana ganbak radya w mertaha li koli ma feek
Y a tu lado estoy contenta y a gusto con todo de ti
Sebt ana kol el dunia ashanak
He dejado todo por ti
w hasharkak hodnak w mikanak
Y voy a compartir contigo tu abrazo y tu lugar
w ba'ollak ya habebi hayati ana melk edeak
Y te digo, mi amor, que mi vida te pertenece a ti

meen zayena ya Habebi el laila 'olli fe meen
¿Quién hay como nosotros esta noche, mi amor? Dime, ¿quién?
ana Hassa min kotr el sho' enina rayHeen Aala dunia Hob tegmaAna
Siento que de tanta pasión vamos hacia un mundo de amor que nos unirá
wl kon kollo da mish hayesAna
Y que todo este universo no será suficiente para albergarnos
w haAeesh asAad waHda ana wenta sneen w sneen
Y viviremos tú y yo los más felices por años y años




Myriam Fares - Mosh Ananeya (Letra Español Traducida)


7awel tekhtar beeni w benha (7awel 7awel)
intenta elegir entre yo y ella, (intenta, intenta)
la7san tezlemni w tezlemha (7awel 7awel)
puedes agravarme y agraviarla (intenta, intenta)
khally fe albak wa7da w bas wa7da wa7da
deja en tu corazón solo a una ,(solo una, una)
3alashan te2dar beeha t7es (7eb wahda)
para que la puedas sentir (elige una)

ama law e7na m3k letneen
pero, si estamos contigo las dos
enta mafeesh 3andak albein
tu no tienes dos corazones
ama law e7na m3k letneen
pero, si estamos contigo las dos
enta mafeesh 3andak albein
tu no tienes dos corazones
3alashan beya
para que a ella
3alashan beya w beeha t7es
para que a ella y a mi nos sientas

ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana 3ayzak leya lwa7dy
yo te quiero para mi sola
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana momken asibkou w amshy
yo puedo dejaros e irme
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana 3ayzak leya lwa7dy
yo te quiero para mi sola
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana momken asibkou w amshy
yo puedo dejaros e irme
arrar teb2a ma3aha w ella ma3aya
decide si quedarte con ella o conmigo

la2 ma7asalsh w kol dah kedb
no, no ha pasado nada y esto es una mentira
ana men b3dk 3omry ma7eb
no puedo amar después de ti
mahma t2ouly wmahma t3eedy
aunque lo digas y lo repitas
enti le w7dk gowa el alb
tu eres la unica en mi corazón
ew3y t2ouli kalam mosh sa7
no digas palabras equivocadas
la ya 7ayati kalam mosh sa7
no mi vida, palabras equivocadas

enta 3ayeshli w 3ayesh beeha (3ayesh 3ayesh)
tu estas viviendo para mi y para ella (viviendo, viviendo)
nossak leya w nossak leeha (3ayesh 3ayesh)
una mitad de ti es para mi y la otra para ella(viviendo, viviendo)
kedb 3alaya w kedb 3liha (kedba kedba)
una mentira para mi y otra mentira para ella (mentira, mentira)
la bterdini wala bterdiha (s3b a7es)
no me satisfaces ni la satisfaces (dificil que te sentamos)
2asem albak leih nossein
porque divides tu corazón en dos
ma 3ashan keda ma7nsh 7aseen
es por eso que no te sentimos
2asem albak leih nossein
porque divides tu corazón en dos
ma 3ashan keda ma7nsh 7aseen
es por eso que no te sentimos
la ana wala
ni yo ni ella
la ana wala heya hanerda be noss
ni yo ni ella aceptaremos una mitad

ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana 3ayzak leya lwa7dy
yo te quiero para mi sola
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana momken asibkou w amshy
yo puedo dejaros e irme
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana 3ayzak leya lwa7dy
yo te quiero para mi sola
ana mosh ananeya ananeya ananeya
yo no soy egoista, egoista, egoista
ana momken asibkou w amshy
yo puedo dejaros e irme
arrar teb2a ma3aha w ella ma3aya
decide si quedarte con ella o conmigo




 
Belleza Arabe © 2012 | Designed by Rumah Dijual, in collaboration with Buy Dofollow Links! =) , Lastminutes and Ambien Side Effects